Choisir un petit livre d’activité pour bébé, ce n’est pas toujours facile. Il y en a de toutes sortes, qui bruissent, à poils, avec des miroirs…etc. Personnellement, j’ai toujours choisi un livre, que ce soit pour elle ou pour moi, en fonction du graphisme et de l’esthétique générale. Je suis incapable d’apprécier par exemple lorsqu’une BD possède des dessins qui ne m’attirent pas, même si l’histoire est intéressante. J’ai donc procédé de même pour le choix du livre d’activité de Zoé.
Le premier que vous voyez ici est une nouveauté de chez Pioupiou et Merveilles. Il est en peluche ultra douce, tissu et feutrine, très qualitatif. C’est l’histoire d’un petit chat chef cuisinier qui va au marché pour préparer un bon repas. C’est juste trop mignon !
Choosing a small activity book for baby is not always easy. There are all kinds, which rustle, furry, mirrors … etc. Personally, I have always chosen a book, either for my baby girl or for me, depending on the graphics and overall aesthetics. I am unable to appreciate for example a comics that has designs that do not attract me, even if the story is interesting. So I did the same procedure to choose the activity book for Zoe.
The first one you see here is the new one from Pioupiou et Merveilles. It is an ultra soft plush, fabric and felt, very qualitative. It’s the story of a little chef cat who goes to the market to prepare a good meal. Just sooo cute!
Le second, c’est l’histoire de l’éléphant Barri qui se cache dans les pièces de la maison. Je l’avais acheté en premier. Il est en tissu et feutrine, un tout petit peu moins qualitatif que celui de Pioupiou et Merveilles.
The second is the story of Barri, the elephant, hiding in the rooms of the house. I bought it first. It is made of fabric and felt, a little less quality than the one of Pioupiou et Merveilles.
L’intérêt de ces jouets, c’est au début, d’aider le bébé à manipuler (faire rentrer l’animal dans une chaise haute, dans un tablier, dans un lit, un canapé et bien sûr le mettre à la bouche comme un doudou !)
Dans un second temps, vu que ce sont des situations familières qui sont décrites, on peut nommer les choses et cela aide le bébé à se projeter : voir le petit chat manger des carottes peut aider à apprécier ce type d’aliment.
Les livres d’activité sont ainsi pour moi un très bon investissement, de 5-6 mois à 2 ans, jusqu’à ce que l’enfant commence à parler.
Et vous, vous en pensez quoi ?
The interest of these toys, at first, lies in helping the baby to handle (return the animal in a high chair, in an apron, in a bed, sofa and of course put it in the mouth as a blanket!)
In a second time, because very familiar situations are described, we can name things and help the baby to project: see the kitten eating carrots can help to like this type of food.
The activity books are for me a very good investment, from 5-6 months old up to 2 years, until the child begins to speak.
And you, what do you think of this?